tag:blogger.com,1999:blog-928213982773984639.post4468961653767362007..comments2023-11-14T10:25:46.433-08:00Comments on வல்லைவெளி: தலைப்பில்லாத கவிதை -1துவாரகன்http://www.blogger.com/profile/15251084746982344525noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-928213982773984639.post-45197075203399193402011-08-04T08:20:49.980-07:002011-08-04T08:20:49.980-07:00சோ. ப வின் மொழிபெயர்ப்பிலும் வந்த வோலோ சொயின்கா வி...சோ. ப வின் மொழிபெயர்ப்பிலும் வந்த வோலோ சொயின்கா வின் கவிதை இதுவாகத்தான் இருக்கவேண்டும். வினவு இணையத்தில் பார்க்கக் கிடைத்தது. இணைப்புக்குச் சொன்று வாசிக்கலாம். http://www.vinavu.com/2011/08/03/telephone-conversation-by-wole-soyinka/துவாரகன்https://www.blogger.com/profile/15251084746982344525noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-928213982773984639.post-47436774614657972722011-07-23T20:22:50.857-07:002011-07-23T20:22:50.857-07:00நண்பர்கள் எழுதியது.
Rukshan Dushmantha Perera li...நண்பர்கள் எழுதியது. <br /><br />Rukshan Dushmantha Perera likes this.<br /><br />Vathiri C Raveendran தலைப்பு இல்லையானாலும்<br />கலையோடு வருடும் கவி.<br />கோமாளிகளும் கூடவே<br />வந்திடுவார் வழிகளில்.....<br /><br />அவசரமாகக் கண்ட இடமெல்லாம்<br />குந்தி எழும்பியதில்<br />என் பின்பக்கம் மட்டும்<br />கொஞ்சம் கறுத்துப் போயுள்ளது.<br /><br />சொல்லாமல் சொல்கிறது எதையோ.<br />10 hours ago · Like · 1 personதுவாரகன்https://www.blogger.com/profile/15251084746982344525noreply@blogger.com